Prevod od "abyste věděla" do Srpski


Kako koristiti "abyste věděla" u rečenicama:

Jen abyste věděla, jste strašná Jordan Hesterová.
Samo da se zna, ti si užasna Jordan Hester.
Rád bych, abyste věděla, že na té cestě budu s vámi... i když jen duchem.
Imajte me barem u mislima... na ovom putovanju.
Virginie, jen abyste věděla, moje velikost na sako je 44.
Virdžinija, samo da znaš, ja nosim broj 44.
Chci, abyste věděla, že na vás po této chvíli zapomenu a nikdy už na vás ani nepomyslím.
Želim da znam da... cu vas zaboraviti posle ovog trenutka... i da nikad više necu pomisliti na vas.
Cením si toho, chci, abyste věděla... že se opravdu chci dát do pořádku.
Hvala vam. Želim da znate da se trudim da radim ono što treba.
Podívejte, abyste věděla, tyhle případy obvykle rozjede nějaký malý detail.
Gledaj, tek toliko da znaš ovakvi sluèajevi se rešavaju nekim malim detaljem.
Chci ale, abyste věděla, že jestli můžu něco udělat, stačí říct...
Ako vam ikako mogu pomoæi, samo mi recite.
Jen abyste věděla, nikdy bych panu Solisovi o vás a Johnovi neřekl.
Tek da znate, nikad g. Solisu ne bih rekao za vas i Johna.
Chci ale, abyste věděla, že jsem trochu plachý.
Samo želim da znaš da sam malo sramežljiv.
Já... jen chci, abyste věděla, že je v pořádku... být vystrašená... a pokud potřebujete přítelkyni... někoho, s kým byste si mohla promluvit.
Samo želim da znate da je u redu... biti uplašen, mislim... i, pa, ako vam je potreban prijatelj... Znate, netko da sa njim poprièate.
A chci, abyste věděla, že má země vám navždy bude vdečná.
I želim da znate da æe moja zemlja veèno da vam bude zahvalna zbog toga.
V případě, že se něco stane špatně, chci, abyste věděla, že si vážím toho, jak moc jste přispěla.
U sluèaju da nešto krene po zlu, hoæu da znaš da se tvoj doprinos ceni.
Chtěl jsem jen, abyste věděla, jak jsem v tom býval dobrý.
Samo sam htio da vidiš kako sam dobar.
A jen abyste věděla, já si na sále nečtu jen tak ledajaký časopis.
O, i èisto da znate, ja ne èitam "Arhitektonski pregled" u operacionoj sali.
Generále, jenom abyste věděla, nijak jsme je neudeřili ani nenapadli.
Generale, tek da znate, nismo ih udarili, ili ih povredili na bilo koji naèin.
Promiňte, že vás obtěžuji, mylady, ale vaše matka chtěla, abyste věděla, že se vrátila lady Sybil.
Oprostite, miledi, ali vaša majka je želela da znate da se Sibil vratila.
Je pro mě velmi důležité, abyste věděla, že já to nejsem.
Vrlo mi je važno da znate da nisam.
Chci, abyste věděla, že jsem se vždycky považoval za přítele policie.
Želim samo da znate, da smatram sebe za prijatelja policije.
Chci jen, abyste věděla, že jsem vám k službám.
Samo sam htela da znate. Vama sam na usluzi.
Jen abyste věděla, všichni si vás moc vážíme.
Ali samo da znaš, svi te mi visoko cenimo.
Ale jen abyste věděla, nedělám svou nejlepší práce, když na mě někdo míří zbraní.
Ali nisam djelotvoran kad me se drži na nišanu.
Jen abyste věděla, není nutné, abyste dneska mluvila.
Cisto da znas, necemo te pritiskati da pricas danas.
To, co jste tady udělala, bylo úžasné, a chci, abyste věděla, že já a moji přátelé budeme ochraňovat vašeho syna.
Ono što ste uèinili je nevjerojatno i znajte da moji prijatelji i ja možemo zaštititi vašeg sina.
Ale musela jsem Vám tenhle dopis napsat, protože chci, abyste věděla jednu opravdu důležitou věc.
Алихтеосамдавамнапишемписмо јерсамхтеодазнате једну врло, врло важну ствар
Jen chci, abyste věděla, že jsem je vysílala, ale on je nepřijal.
Samo da znaš. Imala sam svoje trenutke, ali on nije odreagovao.
Jen chci, abyste věděla, že byl perfektní džentlmen.
Samo da znaš da je on jedan džentlmen.
Jen aby, jen abyste věděla, nešel jsem tehdy do školy kvůli té hře.
Samo da znate... Nisam išao u školu onaj dan radi predstave.
Chtěla jsem, abyste věděla, že jsem ty známky odstranila.
Želim da znate da sam uklonila te znake.
Abyste věděla, tak jsem byla přes šest let vdaná.
Znaš, bila sam u braku šest godina.
Chci, abyste věděla, že máte mou podporu.
Hoæu da znaš da te podržavam bezuslovno.
Jen chci, abyste věděla, že jsem nezapomněl, co jste po mě chtěla v Hubu.
Samo sam hteo da ti kažem da nisam zaboravio na ono što si me pitala u Èvorištu.
Jen chci abyste věděla, že jsem se nesnažil uniknout z vaší párty.
Samo da znaš da nisam hteo da pobegnem s tvoje žurke.
Abyste věděla, tequilu piju o víkendu jen proto, že celý týden trávím s vámi.
За записник, ја пијем Текуила викендом јер ја проводим дане у седмици са тобом.
Ale chci, abyste věděla, že to nedělám pro něj.
Samo da znaš, neæu to raditi zbog njega.
Jen chci, abyste věděla, že kdybyste se cítila pod psa a chtěla si promluvit, dveře mám vždy otevřené.
ŽELIM DA ZNAŠ DA AKO SE OSETIŠ BESPOMOÆNO, AKO ŽELIŠ DA PRIÈAŠ, MOJA VRATA SU OTVORENA.
Abyste věděla, tohle tričko je dost vzácný.
Samo da znate da je ova majica prava retkost.
Mé vlasy jsou naprosto pravé, abyste věděla.
Da znate, moja kosa je potpuno prirodna.
Abyste věděla, s Bellou to teď máme trochu volnější.
Znajte, Bela i ja imamo otvorenu vezu.
Jen chci, abyste věděla, jaké to to je být tady s vámi, a pokud to nechcete udělat, k čemu potom jste?
Ne, samo želim znati kakav je osjeæaj biti ja ovdje s vama, a ako nsite voljni to uraditi, kakva onda korist od vas?
Znáte ji natolik, abyste věděla, kde bydlí.
Знаш је довољно добро да знаш где живимо.
Jen chci, abyste věděla, že to nebylo...
Samo da znate da ja nisam...
Než začneme, chci, abyste věděla, že na telefonu mám prezidentku a bývalého prezidenta.
Pre nego poènemo, želim da znate da su predsednica i bivši predsednik na vezi.
Chceme, abyste věděla, že pro nás jste jako jedna z nás."
Želimo da znate da mi iskreno mislimo da ste isti kao mi."
1.7308700084686s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?